Zoom

Räddade liv på flyktingar – riskerar 20 år i italienskt fängelse

Iuventa räddade över 14 000 människor och assisterade ännu fler under de knappt två år som de hann arbeta innan italienska myndigheter beordrade dem i hamn och beslagtog fartyget.

Den 1 augusti 2017 beslagtog italienska myndigheter fartyget Iuventa, som använts för att rädda liv på flyktingar som flyr över Medelhavet. Kathrin Schmidt är en av tio personer ur besättningen som riskerar 20 års fängelse. Hon menar att rättegången har stort symbolvärde i en tid då hjälparbetare och flyktingar kriminaliseras. Efter att ha skjutits upp två gånger är nytt datum för rättegången 3 december.
– Europa har förklarat krig mot de med ”fel” pass, säger Kathrin Schmidt till Syre.

Kathrin Schmidt är arg och frustrerad. Det är nu över fem år sedan fartyget Iuventa konfiskerades av italienska myndigheter. Iuventa var det första fartyget tillhörande en frivilligorganisation som beslagtogs efter att ha använts för att rädda liv i Medelhavet. Men det har inte varit det sista.

Kathrin Schmidt är en av tio personer ur besättningen som står anklagade för att ha ”underlättat och möjliggjort olaglig migration” efter att Iuventa beslagtogs och riskerar 20 år i fängelse om hon skulle finnas skyldig. Innan dess hade Iuventa, som tillhörde den tyska organisationen Jugend rettet, räddat över 14 000 ombord och assisterat över 20 000 personer. Rättegången – som skulle ha börjat i juni  – sköts upp för andra gången i slutet på oktober på grund av misstag från åklagarsidan. Bland annat har det från start varit stora problem med översättning – både av själva förundersökningen, som är imponerande 28 000 sidor lång, och under förhör och i rättegångssalen.

– Jag är väldigt arg och frustrerad på all den energi och tid som måste läggas på den här rättegången. Samtidigt förstår jag att den är viktig och att utgången kommer att påverka frivilligorganisationers livräddningsaktioner och de som flyr över Medelhavet. Det är en politisk härdsmälta i Europa där man har förklarat krig mot människor som har ”fel” pass. Det är egentligen inte vi som är måltavlan utan det är flyktingarna – som Europa till varje pris vill stoppa som är det. Vi är bara ett hinder, säger Kathrin Schmidt.

I ett pressmeddelande säger Sascha Girke, en av de anklagade, att rättegången inte på något sätt kan kallas för ”rättvis”. De åtalades advokat Nicola Canestrini menar att problemet med bristfällig översättning under rättegångar och juridiska processer är ett systemfel i Italien.

– Det här kan inte kallas för en rättvis rättegång! Vi inser att det systematiska misslyckandet med att lyckas erbjuda acceptabel tolkhjälp är ännu en aspekt av att Fort Europas vill att människor ska misslyckas. Vi startar en kampanj idag och uppmanar andra att dela sina erfarenheter under hashtagen #NoTranslationNoJustice (på svenska: ingen översättning ingen rättvisa) med syftet att visa upp de omfattande och många konsekvenserna!, säger Sascha Girke i ett pressmeddelande.

Kathrin Schmidt
Kathrin Schmidt. Foto: Selene Magnolia

Solidaritet under attack

Amnesty International har i flera rapporter och artiklar argumenterat för att attackerna mot frivilligorganisationerna i Medelhavet är politiskt motiverade.

– Kriminaliseringen av livräddning till sjöss har begränsat antalet livsviktiga insatser för att rädda liv i centrala Medelhavet. Det är en del av ett bredare tillslag mot solidaritetshandlingar över hela Europa. Ödet för dessa tio män och kvinnor kommer påverka tusentals andra öden, sa Maria Serrano, kampanjansvarig på Amnesty International, inför treårsdagen av konfiskeringen av Iuventa.

Innan Iuventa beslagtogs den första augusti 2017 begärde den italienska sjöräddningscentralen (MRCC) att fartyget skulle styra mot en hamn på ön Lampedusa. Väl i hamn konfiskerade italienska myndigheter fartyget i vad de menade var ”förebyggande syfte”, eftersom de påstod att det fanns misstanke om att Iuventa skulle komma att användas i framtida, kriminella aktiviteter. Bland de tio anklagade finns också personer från Rädda barnen och Läkare utan gränser. Sedan Iuventa beslagtogs och deras uppdrag att rädda liv till havs fick ett abrupt slut har tusentals människor drunknat till havs årligen.

Bristfällig översättning ett systemfel

Beslagtagandet av Iuventa gjordes dagen efter att organsiationen som äger Iuventa, Jugend rettet E.v. hade vägrat att skriva på den uppförandekod som den italienska regeringen sommaren 2017 bestämde att alla frivilligorganisationer som räddade liv i italienska vatten skulle underteckna. Ett par organisationer skrev under uppförandekoden, och resonerade som att det var det enklaste att göra för att få fortsätta arbeta, men flera organisationer gjorde som Jugend Rettet och vägrade vika sig för den italienska regeringen.

Sedan Italien den 22 oktober svor in högerextrema Giorgia Meloni som premiärminister har landet försökt komma åt frivilligorganisationerna igen. Något som skett i samma veva som Italien och Frankrike hamnat i bråk över båtflyktingarna. Läkare utan gränsers fartyg Geo Barents och SOS Humanitys fartyg Humanity 1 fick order från inrikes-, försvars- och infrastrukturministarna om att inte stanna i italienska vatten ”längre än nödvändigt”. Något båda organisationerna nu har anmält. Italiens inrikesminister Matteo Piantedosi beordrade i slutet av oktober polis att övervaka fartygen Ocean Viking, tillhörande SOS Mediterranee, och Humanity 1, för att kunna utfärda ett förbud mot dessa två fartyg från att färdas i italienska vatten.

Debaclet avslutades med att Ocean Viking fick gå i land i Frankrike. De andra fartygen som räddat flyktingar fick gå i land i Italien, men inte innan så många flyktingar var i så dåligt skick att de kunde anses ”sårbara” nog. Några evakuerades också med helikopter under tiden de drev omkring och väntade. Mer detaljer finns sammanfattade av SOS Mediterranee här.

28 000 sidor på italienska

Med en ny högerextrem regering i Italien finns det inget som tyder på att man kommer att sluta sätta käppar i hjulet för de som räddar liv. Något som gör fallet Iuventa och rättegångens utgång högaktuell. Det dröjde ett år efter att Iuventa beslagtogs fram till att det kom fram att delar av besättningen var under utredning. Den fjärde mars 2021 – efter nästan tre års utredning – väcktes åtal. En annan tysk organisation som räddar liv, Sea Watch, har crowdfundat pengar för att betala försvaret.

Det dröjde ett år efter att Iuventa beslagtogs fram till att det kom fram att delar av besättningen var under utredning. Den fjärde mars 2021 – efter nästan tre års utredning – väcktes åtal. En annan tysk organisation som räddar liv, Sea Watch, har crowdfundat pengar för att betala försvaret.

– De (åklagarsidan) har haft fem år på sig och enorma summor pengar och resurser. Utredningen är nästan 28 000 sidor lång men det finns bara en kort sammanfattning på engelska. Resten finns bara på italienska. En annan av de åtalade bad om att förhöras, man har rätt att göra det, och han fick ett datum för det. Men när han kom dit så kunde personen som skulle översätta mellan tyska och italienska inte ens viktiga nyckelord som ”åtalad” eller ”anklagad”, säger Kathrin Schmidt, och fortsätter:

– Vi är priviligerade nog att dela språk med advokaterna. Men det är mycket viktigt att poängtera att det finns tusentals människor som anklagas för liknande brott. Människor på flykt kriminaliseras i både Italien, Grekland och Malta. När de grips och fängslas saknar de ofta tolkar, försvar och möjligheter till att kontakta familjen.

Kräver internationella observatörer

Kathrin Schmidt och de andra åtalade har två gånger krävt att de 28 000 sidorna med information om brotten de ska ha begått ska översättas till ett språk de förstår. Det har nekats. 2010 kom en ny EU-reglering som förtydligade och förstärkte rätten till tolk. Kathrin Schmidt menar att de italienska myndigheterna gravt har brutit mot denna under deras rättegång.

– De (italienska myndigheterna) hänvisar till att det finns en sammanfattning. Men det är en tolkning som har gjorts av polisen, och de förväntar sig att vi ska nöja oss med det och låta vårt fall bygga på det. Språk är otroligt viktigt. Om det inte går att förstå i tal eller skrift kan du i princip inte delta. Du blir bara ett objekt utan chans att interagera.

Om de försätter nekas en översättning av den enorma utredningen är nästa steg att ta det vidare till EU-domstolen i Luxemburg. De har också krävt att det ska finnas internationella observatörer på plats. FN:s specialrapportör för mänskliga rättigheter, Mary Lawlor, har också sagt att hon ska vara på plats nästa gång.

Första gången rättegången skulle påbörjas var i juni
Första gången rättegången skulle påbörjas var i juni. Det var mycket människor och medier på plats. Men på grund av åklagarsidans misstag sköts rättegången upp, vilket den också gjorde i oktober. Ett stort problem har varit med översättning av alla de dokument som är underlag för rättegången, men också under förhör. Foto: Iuventa 10

"De är de verkliga bovarna"

Att de skulle dömas ser Kathrin Schmidt som mycket ”osannolikt”. Men om de skulle göra det skulle de politiska konsekvenserna vara stora – och katastrofala. Kriminaliseringen av hjälparbetare skulle då få ett slags godkännande.

– Det är helt osannolikt med de här lösa anklagelserna som riktas mot oss. Om det skulle hända så skulle de politiska konsekvenserna vara katastrofala. Uppenbarligen vill jag inte sitta i fängelse, men de politiska konsekvenserna är större än det. Det de säger är att människorna vi räddade inte behövde räddas. De ifrågasätter deras rätt att leva. Medan vi är de som står inför rätta är det de som är de verkliga bovarna. Det viktiga i det här är att Europa börjar lyda sina egna lagar igen.

– Just nu gör de allt i sin makt för att hindra människor från att komma till Europa. Om det innebär att de måste bryta sina egna lagar, döda och använda våld så gör det de. Det globala syd har exploaterats av globala norr i årtionden. En konsekvens av det är att människor måste fly för att de inte kan försörja sig – och då tar vi ifrån dem möjligheten att röra sig fritt. Europa vägrar ta ansvar för situationen vi har varit med och skapa.

Nästa datum för rättegången är satt till den tredje december.

Läs mer:

EU:s ministrar i nya diskussioner om migrationen

EU:s drönare hjälper Libyen att tillfångata flyktingar till havs

Domenico Lucano: Ex-borgmästaren döms till 13 års fängelse för att ha hjälpt flyktingar

EU storsatsar på Frontex: ”Mänskliga rättigheter existerar inte vid gränsen”

Prenumerera gratis på vårt
NYHETSBREV
Prenumerera gratis på vårt
NYHETSBREV