Folkteatern Gävleborg har skapat en musikalisk teaterföreställning av barnens texter om krig och flykt som berättas på både arabiska och svenska. – Kanske kan du se föreställningen tillsammans med någon som du inte pratar samma språk som, säger dramaturgen Gro Oskarsson Kindstrand.
Om gränsen är superstor och man måste gå över eller runt den kan man förvandlas till en flygande katt.
När man kommer över blir man människa igen.
Raderna är skriva av Aryana Khalil, sju år, och är en del av föreställningen Att komma till ön med skatten är inget äventyr som just nu turnerar i hela Gävleborg. Föreställningen är baserad på texterna i boken Valen simmade förbi sagorna vi lämnade i havet (se artikel här intill).
– Texterna är väldigt fina och poetiska, och passade redan bra för att sätta upp på scenen, säger dramaturgen Gro Oskarsson Kindstrand.
Det finns inte någon direkt handling eller några huvudpersoner i föreställningen. Istället läser skådespelarna texter från ett 40-tal barn.
– Man kan säga att det handlar om en resa, från ett land där ett krig har brutit ut hit till Sverige. Men vi har fått påminna oss om att resan inte är slut för att de är här. Det är många som inte vet om de får stanna än, eller som har fått flytta från Gävleborg, säger Gro Oskarsson Kindstrand.
Folkteatern Gävleborg har valt att låta föreställningen rikta sig till vuxna.
– Vi kände att det inte finns något särskilt barnperspektiv i texterna utan de är allmänmänskliga saker som tas upp. Det är ett tungt ämne som det kan vara svårt att prata med barn om.
Föreställningen är, precis som boken, tvåspråkig. De texter som är skrivna på arabiska har översatts till svenska och tvärt om.
– Vi har jobbat mycket med att försöka hitta en ton som inkluderar alla. Oavsett om du känner dig mest bekväm med arabiska eller svenska ska du direkt känna att du inte kommer att missa något.
Tvåspråkigheten kan kanske göra att många olika sorters människor kommer och ser föreställningen, menar Gro Oskarsson Kindstrand.
– Jag hoppas att det öppnar för att personer ska kunna mötas kring texterna. Kanske kan du gå på föreställningen tillsammans med någon som du inte pratar samma språk som.
Även om föreställningen tar upp många tunga saker som barnen mött under flykten och ankomsten till Sverige finns det hopp och drömmar i texterna också tycker Gro Oskarsson Kindstrand.
– Ett barn skriver om språket och hur svårt det var att lära sig först. Men att det sedan öppnade sig som när du kommer in i en vacker skogsglänta. Det är hoppfullt.
Föreställningen Att komma till ön med skatten är inget äventyr spelas närmast på Hasselagården i Hassela 2 mars och på Folketaterns scen i Gävle 4 mars. Till och maj turnerar föreställningen i alla kommuner i Gävleborg.